2015. július 8., szerda

...

  1. Az ember kommunikatív lény. Annál a népnél van a hazája, amelynek legtökéletesebben érti a nyelvét, beleértve a célzásokat és az utalásokat is, és azt mondja, amit akar, nem azt, amit tud.
  2. Ott a hazája, ahol a nyelv grammatikailag és irodalmilag kialakította a kultúráját. Nagy különbség, hogy sokféle vagy egyféle múlt időt ismer. Nagy különbség, hogy milyen nyelven tud élvezni egy verset, egy regényt, hogy milyen nyelven számol, és milyen nyelven álmodik.
  3. Ott a hazája, ahol a legjobban tájékozott a viszonyok, a rejtekutak, az ügyintézési lehetőségek között.
  4. Ott a hazája, ahol a legismerősebbek az ízek, a fűszerek, az ételek elkészítési módjai.
  5. Ott a hazája, ahol a halottai nyugszanak.
  6. Otthona, lakása sokfelé lehet a világban. Hazája csak egy. S ebből a szempontból tökéletesen mindegy, hogy a haza jól bánik-e valakivel vagy rosszul, mint ahogy az apa akkor is apa, ha simogat vagy ver. Ténykérdés.
(Popper Péter: Hol van a haza?)


Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése