A Rapülők-számot én ugyan nem ismertem (még most is csak a szöveget), de hogy teljes legyen a kép: a szám címe Nagy László alábbi verséből származik.
Bánatot váltunk
Bánatot váltunk szerelemre,
apadj le szívem ijedelme,
ne esedezz holdatlan estért,
világossággal jön, ki megtért.
Akit oly sokszor megdaloltál
viharból jövő liliomszál,
piros liliom, nem fehérlő,
letörni nem tudta a ménkő.
Tekintetemtől megszelídül,
szívzuhogástól földre szédül,
szemeit ájultan behúnyja,
szeretni kell újra, meg újra.
Egyébként meg: "Az irodalom teljesen haszontalan; egyetlen haszna, hogy élni segít." (Claude Roy)
most már ezt is tudjuk :)
VálaszTörlésköszönöm.
A Roy-idézetről eszembe jutottak a magyarfaktos órák. Régi szép idők...
VálaszTörlés