Megjelent A Mester és Margarita jegyzetekkel kiegészített, felújított fordítása - melegen ajánlom ezt az ÉS-beli interjút.
Bulgakovot még csak ügynökökkel sem kellett volna körülvenni; 1930-ban a Szovjetunió kormányához címzett híres levelében egyértelműen megírta véleményét: „Ez az a hatalom, amely helótákat, hozsannázókat és beijedt szolgalelkeket nevel. Ez az a hatalom, amely az alkotó gondolatokat fojtogatja..." Egyértelműen leírja, milyen mélységes szkepszist érez az országban végbemenő forradalmi változás iránt, szembeállítja vele az általa olyannyira kedvelt „Nagy Evolúció"-t, s ott áll a levélben a nevezetes mondat, amiért akár önmagában is azonnali főbelövés járhatott volna: „A sajtószabadság szenvedélyes híve vagyok."
Kísért a múlt... :(
VálaszTörlés