2008. december 7., vasárnap

Moszkva 1.

Négyszer jártam Moszkvában, az egyetlen külföldi város, amivel kapcsolatban talán azt is mondhatom: éltem ott.

Először - majd 18 évesen - osztálykirándulásunk egyik állomása volt: 3 napot töltöttünk a városban. Három évig gyűjtöttük a pénzt, dolgoztunk érte (uborkasavanyító, kamillacsomagolás, krumpliszedés), hogy ne csak a szüleink pénztárcájára kelljen hagyatkoznunk. De ebből az útból sokkal jobban megőrizte az emlékezetem Kijevet is, Leningrádot is (ekkor - és még sokáig - így hívták). Ötödéves egyetemistaként 5 hónapot, egy szemesztert Moszkvában tanultam - részképzésnek hívták. Bő öt év múlva újabb két hónap következett, majd három év múlva két hét. Ha összeadom: hét és fél hónap. 1989 óta nem jártam ott. Bár szeretnék még egyszer életemben újra Moszkva utcáin barangolni, az esély nagyon kicsi: nyelvtanárként a lehetőség megszűnt, turistaként hihetelenül drága lett.

De miért is fontos nekem Moszkva? Mert orosz - bizonyára szubjektív: de sokkal inkább orosz, mint Szentpétervár. Annak idején Tolsztoj miatt lettem orosz szakos. Másodikos gimnazista koromban kezdtem neki először a Háború és békének, körülbelül a feléig jutottam. Egy év múlva a téli szünetben újrakezdtem és végigolvastam. Aztán jött az Anna Karenina, a Feltámadás. Azóta többször is. (A téli szünet nekem azóta is egy nagyregénybe való beletemetkezést jelent: fenyőillat, korai sötétedés, finom sütemények, előre elkészített ételek - ideális körülmények az olvasáshoz, az ember csak az evés idejére szakad ki a varázslatból.) Tolsztoj nálam sokkal jobban megfogalmazta, mi Moszkva. A világhódító Napóleon áll a kapui előtt, várja a küldöttséget a város kulcsaival, és nem jön senki.

"... szeptember másodikán délelőtt tíz órakor Napóleon, csapatai között, a Poklonnaja-hegyen állt és az elébe táruló látványt nézte. (...) Varázslatos volt a reggel ragyogása. Moszkva a Poklonnaja-hegyről nézve szélesen terül el folyója partján, kertjeivel, templomaival, és úgy látszott, mintha élné a maga életét, hisz kupolái úgy tündökölnek a napfényben, akár a csillagok.

Napóleon e soha nem látott, szokatlan formákban épült, különös város láttára azt az enyhe irigységet és nyugtalan kíváncsiságot érezte, amelyet a róluk mit sem tudó, idegen élet formáinak láttára szoktak érezni az emberek. Ez a város láthatólag élt, mégpedig életereje teljében. Napóleon azokból a homályos jelekből, amelyeknek alapján már messziről is csalhatatlanul meg lehet különböztetni az élő testet a hullától, a Poklonnaja-hegyről jól látta a város pezsgő életét, és szinte érezte e nagy és szép test pihegését.

Minden orosz ember, ha Moszkvára néz, érzi, hogy Moszkva - édesanya; minden idegen, ha ránéz, bár nem is ismeri édesanyai szerepét, okvetlenül megérzi e város női jellegét; megérezte Napóleon is.

- Cette ville asiatique aux innombrables églises, Moscou la sainte. La voilà donc enfin, cette fameuse ville! Il était temps /1/ - mondta lováról leszállva Napóleon; kiterítette maga előtt Moszkva térképét és odahívatta Lelorme d’Ideville-t, a tolmácsát. „Une ville occupée par l’ennemi ressemble à une fille qui a perdu son honneur”/2/ - gondolta (Tucskovnak Szmolenszkben meg is mondta volt). És ebből a szempontból nézte az előtte fekvő, még sohase látott keleti szépséget. Maga is különösnek találta, hogy végre beteljesült lehetetlennek látszó, régi kívánsága. A délelőtti verőfényben hol a várost, hol a térképet nézegette, tanulmányozta a város minden részletét, és a város birtoklásának bizonyossága egyszerre izgatta és rémítette is."

/1/ Ez a szent Moszkva, ez a rengeteg templomú ázsiai város. Itt van hát végre ez a híres város. Ideje volt!
/2/ Egy ellenség elfoglalta város olyan lányhoz hasonlít, aki elvesztette ártatlanságát.

Az ember 36 órás vonatozás után leszállt a Kijevi pályaudvaron, s egy darabig még úgy érezte: mozog alatta a talaj. A kollégiumban a szoba elfoglalása után kezdődött a takarítás, aztán elmentünk néhány edényt venni, feltérképezni a környéket. Oroszokkal az utcán, üzletben az órákon találkoztunk - a kollégiumban nem. Ott rendszerint mindenféle déli köztársaságból származó aspiránsok voltak elszállásolva, aztán - ötödéven - 6 hétre jöttek NDK-sok, őket váltva franciák. Magunk korabeli oroszokkal kapcsolatot teremteni nemigen volt módunk, aztán mégis lett három rendszeres vendégünk (valaki az utcán ismerkedett össze velük): egy zsidó testvérpár és egy tatár fiú. Joszif vegyészmérnök volt, nála lakott a húga, Ella, akit ha a városban igazoltattak volna, visszatoloncolják Omszkba (vagy Tomszkba?), mert csak úgy nem lehetett Moszkvában élni. Az édesanyjuk orvos volt Szibériában, ők pedig Moszkvában arra vártak, hogy kitelepülhessenek: minden hónap egy bizonyos napján rosszkedvűen állítottak be, mert kérvényüket megint elutasították. Aztán pár év múlva Ellától New Yorkból kaptam képeslapot - végül sikerült.

Hamar megtanultuk, hogy csúcsforgalom idején a tülekedésben jobb, ha kitesszük a könyökünket, különben elsodornak. A pesti metró az ottanihoz képest később sokáig játéknak tűnt, tizenegy-két vonalán a kézbe való kis térképek segítségével nagyon könnyen lehetett tájékozódni, más közlekedési eszközt csak nagyon ritkán használtunk. 1980-ban 90 rubel volt az ösztöndíjunk, elég jól éltünk belőle, de hónap végén rendszerint csak a krumplis ételelek különböző változataira futotta. Edédelni a menzán tudtunk, vagy főztünk. Itthonról vittünk téliszalámit, konzerveket, fűszereket..., utánpótlásért a magyar boltba mentünk. Hihetetlen mennyiségű teát ittunk, mindig volt készen zavarka, én mint a csokoládé szenvedélyes fogyasztója naponta megettem 20 dkg konfetit, télen is - mint az oroszok - ettük a nagyon finom, tejszínes fagyit, ami sokkal inkább jégkrém volt. Megünnepeltük mindenki születés- és névnapját, tortát vettünk, mindig volt valamilyen ital is: az egyik nap csak bolgár, a másik nap csak magyar, a harmadik nap csak kaukázusi bort árultak, sztolicsnaja vodkát viszont folyamatosan. Egy hónapig banán volt a gyümölcs, aztán jó darabig mandarin. A Gorkij utcában (korábban és ma újra: Tverszkaja) fantasztikus fagylaltkelyheket lehetett kapni, már ha bejutottunk a kávéházba: sokszor volt, hogy kívülről látszott: nincs benn senki, de nem engedtek be, mert takarítottak, vagy azt mondták, nincs hely, vagy csak... Először csodálkoztunk, amikor a sorban állva mögénk lépett valaki, és azt mondta: ja za vami, aztán elment, majd negyedóra múlva visszajött. Kiderült: csak helyet foglalt magának. Megszoktuk, hogy a zuhanyozó akkor is nyitva van, amikor papír szerint nincs, elfogadtuk, hogy nemegyszer újságpapírba csomagolnak a boltban, hogy szalonnával, bőrrel együtt mérik a húst a piacon (legfeljebb nem vettünk), túltettük magunkat azon, hogy nem takarítják el a havat... Élveztük az aszalt gyümölcsöket, az olcsó kefírt és joghurtot, az utcán árult pirogot és szokot, az itthoninál sokkal jobb telefonálási lehetőséget, a rengeteg mozit és főleg színházat... S ha nehezen is, de megszoktuk a dobbantós WC-t.

Update: Most találtam egy egész friss élménybeszámolót a mai Moszkváról.

2 megjegyzés:

  1. 86-ban voltam kinn pár hónapot, Moszkváig nem jutottam el, csak Leningrádig. Te ismered mindkettőt - az összehasonlítás miatt. Én Leningrádot szerettem, bár nagyon furcsa érzésem volt végig.

    Nem, nem azok miatt, amit Te is írsz ( akkoriban már szesztilalom is volt:) ellenben megtanultunk tisztelni a tényleg nagy metróvonalakat, megtanultunk könyökkel sorbanállni, rutinos felismerők lettünk a most veddmertmostvan világban, láttam a kocsiút közepére platóról ledobott féldisznót, amit a hentes egy csatabárddal ott helyben felaprítoot és söprű-lapáttal vitte be a pultba, ettem a nagyon finom pirogokat és sütiket, imádtam Leningrád múzeumait, trolijait, színpadait... de még a pravoszláv többórá misét is, meg a templomból a hősi temetőbe történő kilépést, meg a ...de mégis, valahogy olyan ... "Tolsztojos" érzésem volt végig. Az egésznek ANNYIRA jellegzetes hangulata és jellege volt, ami ANNYIRA szokatlan és kicsit nyomasztó volt... Pedig az emberek kedvesek voltak és a Néva gyönyörű. Igaz, a kaja nem kicsit gáz volt jó ideig, de meg kellett szokni. Valahogy olyan érzésem volt végig, mint a hetvenes években egy recsegő padlós, bútorszagú, valaha sterilfehér minisztériumi folyosón.

    A mostani - mesélik - TOTÁLISAN más. Minden megváltozott, talán már az emberek is. Sajnálnám, akármilyen is volt: jellegzetes zamatát, hangulatát. Most félig olyan, de leromolva, félig szubmodern. Gondolom, Moszkva sem más, sőt.

    Egyszer talán kimennék én is megint. Az igazi orosz embernek lelke van, nem is akármilyen. Érzelmes, jólelkű és kutyakemény. Érdemes ismerni őket, a sztereotipiák sokat csalnak.

    VálaszTörlés
  2. Én '79-ben töltöttem egy hónapot nyelvtáborban az akkori Szovjetúnióban. 3 hetet egy Leningrádtól 170 km-re lévő kisvárosban (Lugában), aztán az utolsó hetet Leningrádban. Gyönyörű volt! Akkor láttam először és eleddig utoljára Bélije Nocsi-t, ami teljesen elvarázsolt. A kisváros pedig kb. akkora volt, mint a miénk. Jártam igazi fagerendás orosz házban, és már akkor megdöbbentett, hogy milyen körülmények között "élnek" az emberek. (Bár a házra kivülre hangszóró volt kötve és üvöltött a Raszputyin:)) Nemrégiben a kezembe került néhány levelem, amit onnan írtam haza anyuéknak... Hát...

    Akkoriban azt mondták, hogy igaz, hogy Moszkva az "oroszabb", de Leningrád a "történelmi szagúbb". Ezért aztán Moszkvába nem is vágytam annyira.

    A mai napig sajnálom, hogy Pesten a Puskin utcában - ahol a Szovjet Tudomány és Kultúra Háza volt - bezárt a Bajkál étterem. Nagyon szerettem ott pirogozni, búlocskizni, odaülni a pult előtti bárszékre és igazi szamovárból inni a teát.... Hmmmm

    Érdyági

    VálaszTörlés